Kislevarin
Attention, Scribe of the Lexicanum!
This article needs some improvement on its citations. |
Kislevarin is the language spoken in Kislev.Needs Citation
Overview
Almost all Kislevites speak Kislevarin. It is a combination of the old Ropsmenn and Ungol tongues with additional words coming from the Gospodars. It also has a few words from Reikspiel. For non-native speakers, it is extremely hard to learn.Needs Citation
Dialects
There are many dialects spoken in Kislev, however, most of them are mutually understandable. Most of the differences follow old tribal boundaries.Needs Citation
- Dolvarin, spoken in he north.Needs Citation
- Górelsk, occasionally spoken in the north. It is said to be the original Ropsmenn language.Needs Citation
- Krevarin, spoken in the east.Needs Citation
- Sudevarin, spoken mainly in the south.Needs Citation
- Tzavarin, occasionally spoken in Kislev City.Needs Citation
Gender Structure
Kislevarin has a very complex gender system. It combines three qualities; gender (masculine vs. feminine), personality (personal vs. non-personal), and vitality (animate vs. inanimate). This is what makes it so hard for outsiders to learn.Needs Citation
Lexicon
Word | Literal Translation | Meaning | Source |
Ahrain | Shadows, night, stealth, secrets, perfidiousness | Needs Citation | |
Ataman | The village chief | Needs Citation | |
Atamanka | A female village chief | Needs Citation | |
Bachór | An unruly child or a stupid warrior | Needs Citation | |
Blyad | An immoral woman | Needs Citation | |
Boyar | Nobleman | Needs Citation | |
Burmistrz | Burgomeiser, mayor | Needs Citation | |
Chapka | A fur-lined hat | Needs Citation | |
Dewastacja | Destruction, the desolation left after a Chaos incursion | Needs Citation | |
Do Widzenia | Good bye or die well | Needs Citation | |
Droyaska | A master swordsman | Needs Citation | |
Druzhina | A noble | Needs Citation | |
Dzien Dobry | Good day | Needs Citation | |
Esaul | Steward | Needs Citation | |
Kibitkas | Portable huts | Needs Citation | |
Kika | A headdress worn by married women | Needs Citation | |
Konuishy | The Master of the House of the Ice Queen | Needs Citation | |
Korzna | A type of cloak worn by nobles | Needs Citation | |
Koszmar | A time when evil spirits are out; a nightmare | Needs Citation | |
Koumiss | An alcoholic beverage brewed from horse's milk | Needs Citation | |
Kozhukhi | Sheepskin coat | Needs Citation | |
Krashenin | Dyed linen | Needs Citation | |
Krowa | A crow or a stupid person | Needs Citation | |
Krug | Circle | A group of Ungol horsemen | Needs Citation |
Kvas | A beverage similar vodka that also has medical qualities | Needs Citation | |
Kyazak | Bandits, raiders | Needs Citation | |
Lapti | Blunt-toed shoes | Needs Citation | |
Mazurka | A type of Kislevie folk-dance | Needs Citation | |
Nekulturny | An uncultured, undignified person | Needs Citation | |
Oblast | A wide, frozen plain | Needs Citation | |
Prospekt | Street | Needs Citation | |
Pulk | Army | Needs Citation | |
Raspashnoe | An open-fronted coat | Needs Citation | |
Raspotitsa | When snow covers the plains | Needs Citation | |
Roketz | Rockets | Needs Citation | |
Rota | A unit of troops | Needs Citation | |
Rubakha | A loose, ankle-length garment | Needs Citation | |
Samogon | Crude moonshine | Needs Citation | |
Stanitsa | A large settlement or town | Needs Citation | |
Stem-tzak | Steam Tank | Needs Citation | |
Svolich | Someone with inferior lineage | Needs Citation | |
Świnia | A pig, or one who has no respect for tradition | Needs Citation | |
Szlachta | Nobility | Needs Citation | |
Tirsa | A tiny settlement | Needs Citation | |
Urtza | The four-year cycle of the Ungol calendar | Needs Citation | |
Venet | Elaborate headgear worn by maidens | Needs Citation | |
Yurta | A tent, play on the word "yurt" | Needs Citation | |
Zal | A village's meetinghouse | Needs Citation | |
Zza | From beyond; where chaos raiders come from | Needs Citation |
Sources
Uncited
- Realm of the Ice Queen: 20, 34, 36, 49, 50, 73-75, 84, 96, 105, 107, 108, 115Needs Citation
- Old World Armoury: 8, 60Needs Citation
- WFRP Rulebook (4th Edition): 125Needs Citation
- Rough Nights & Hard Days: 91Needs Citation
- The Ambassador (novel): chapters 1, 7Needs Citation
- Ursun's Teeth (Novel): chapter 8Needs Citation
- The Burning Shore (novel): chapter 11Needs Citation
- Riders of the Dead (Novel)Needs Citation
- Warhammer Rulebook (8th Edition): 458Needs Citation